knock

Frangiclave

Recipe: suspicioncreateevidence
Copy

Label:

  • Converting Clues to Evidence
  • Hinweise in Beweise ummünzen
  • 化线索为证据
  • Превращая следы в улики
  • 手がかりを証拠に変える

Start Description:

  • Rumour squats on rooftops and flutters in gutters. This hunter is making progress in their investigation.
  • Gerüchte hocken auf den Dächern und flattern durch die Gosse. Dieser Jäger macht Fortschritte bei seinen Ermittlungen.
  • 传闻骤起,四散至市井的每个角落。这名猎人的调查正在取得进展。
  • Слухи поднимаются до самых крыш и спускаются в трущобы. Охотнику в расследовании сопутствует успех.
  • 噂が渦巻いて、街の隅々まで飛び散っている。ハンターの調査は順調に進んでいるようだ。

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • I am certain that my adversary has lodged a copy of their notes elsewhere - with their solicitor, with their superior, or even with a contact in the press. This is troubling.
  • Ich bin mir ziemlich sicher, dass mein Gegner eine Kopie seiner Aufzeichnungen noch woanders hat – bei seinem Anwalt, seinem Vorgesetzten oder sogar bei jemandem von der Presse. Das macht mir Sorge.
  • 我确信敌对分子将他笔记的副本寄存到其他地方了——给他的律师,他的上司,甚至是报社的联系人。这会给我带来麻烦。
  • Я знаю наверняка, охотник где-то прячет копию записей — у адвоката, начальника, у кого-то из журналистов. Это меня тревожит.
  • 敵がメモを印刷したものを、弁護士や上司、それに新聞社にまで渡したと、私は確信している。厄介なことになりそうだ。

Verb: suspicion

Requirements: reputation

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: -1reputationevidence

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes:

Slots: None

Warmup: 30

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? No

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None