knock

Frangiclave

Recipe: explore_toolsecrethistoriesd_alternate2
Copy

Label:

  • A Night Out at Saturn's Grapes
  • Ein Nacht in den Trauben des Saturn
  • 去“撒顿的葡萄”夜饮
  • Вечер в «Винограде Сатурна»
  • サターンズグレープでの夜を楽しむ

Start Description:

  • .
  • .
  • .
  • .
  • .

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • At Saturn's Grapes, I drink a little incautiously, and when I return home my head is swimming. I dream that night of a hot-eyed man walking beside me at the edge of a dark Wood. 'Our third rule,' he hisses, 'was an absolute proscription on union between a man and a woman. The danger, you see. We had no wish to fall prey to the sin of the empousai. But of course other couplings were permitted, between women and women, or men and men. Let me tell you something of them' - and he whispers a secret into my ear.
  • In den Trauben des Saturn trinke ich etwas unvorsichtig, und als ich wieder nach Hause komme, bin ich ganz benommen. In jener Nacht träume ich von einem Mann mit hitzigen Augen, der neben mir am Rande eines finsteren Forstes spaziert. 'Unser 3. Gebot', zischt er, 'war ein absolutes Verbot der Vereinigung von Mann und Frau. Die Gefahr, weißt du? Wir hatten kein Interesse daran, uns der Sünde der Empousai schuldig zu machen. Doch natürlich waren andere Paarungen gestattet, zwischen Frau und Frau oder Mann und Mann. Ich will dir mal etwas davon erzählen' – und er flüstert mir ein Geheimnis ins Ohr.
  • 在“撒顿的葡萄”,我喝得有些过了,结果回到家里头昏沉沉的。我梦见那个夜晚,一个目光炽热的男人和我并排行走在一片黑暗林地的边缘。“我们的第三条规矩,”他嘶声说,“是完全禁止男女间的结合。因为它危险,你知道的。我们无意沦为恩浦萨之罪的牺牲品。不过除此以外的交合自然是容许的,女性与女性的,男性与男性的。我来和你讲讲——”他在我耳边悄声道出了一个秘密。
  • Я иду в «Виноград Сатурна» и слегка перебираю с выпивкой. По дороге домой у меня кружится голова. Ночью мне снится прогулка по опушке тёмного Леса бок о бок с мужчиной с горящими глазами. «Наше третье правило, — свистящим шёпотом говорит он, — было таково: союз между мужчиной и женщиной строго запрещён. Видишь ли, он несёт в себе опасность. Мы не хотели стать жертвами греха эмпус. Разумеется, прочие виды союзов были разрешены — женщин с женщинами и мужчин с мужчинами. Позволь, я кое-что тебе об этом расскажу». Он шепчет мне в ухо нечто тайное.
  • サターンズグレープでは、少し用心して飲んでいたが、家に帰ると頭がぐるぐると回ってしまった。その夜、暗い森の端を歩く燃える瞳をした男の夢を見た。「我々の第3のルールは、男女間の交わりを厳禁とするものだ。危険だからだ。エンプーサの罪の餌食になりたくなかった。しかし、もちろん、女性と女性、または男性と男性の交わりは許されていた。そのことについてを教えてやろう――」と彼は私の耳元で秘密を囁いた。

Verb: explore

Requirements: None

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: -1toolsecrethistoriesdfragmentgraile

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes:

Slots: None

Warmup: 0

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? No

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None