knock

Frangiclave

Recipe: annoyanceattackmidedge
Copy

Label:

  • Send a Potent Minion to murder an Annoyance
  • Einen Starken Schergen entsenden, um ein Ärgernis zu ermorden
  • 派一名强大的手下谋杀眼中钉
  • Отправить способного прислужника, чтобы убрать помеху
  • 有能な手下を送り込んで、頭痛の種を殺害する

Start Description:

  • I am out of patience with this nuisance. This should be an end to the matter. But they could possibly survive, and the attempt will draw attention. [Failure will kill your minion.]
  • Meine Geduld mit diesem Ärgernis ist am Ende. Jetzt sollte endlich Schluss sein. Doch das Ärgernis könnte überleben und allein der Versuch wird für Aufsehen sorgen. [Bei einem Fehlschlag stirbt dein Scherge.]
  • 我对这个讨嫌的家伙彻底失去了耐心。这次必要一了百了。但他仍有可能逃过一劫,而成功与否都会引发关注。[失败会使你的手下死亡。]
  • Я теряю терпение. Так я могу положить этому конец. Но есть вероятность, что жертва выживет, а покушение привлечёт к нам внимание. [В случае неудачи ваш прислужник погибнет.]
  • 堪忍の緒が切れた。これで一件落着となるはずだが、相手は生き残るかもしれないし、成功しても失敗しても注目を集めてしまうだろう。[失敗すると手下が死ぬ。]

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • .
  • .
  • .
  • .
  • .

Verb: talk

Requirements: annoyance5edgefollower

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: None

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked Recipes:

From Recipes:

Slots: None

Warmup: 0

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? No

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None