knock

Frangiclave

Element: influencemothc
Copy

Icon

Label:

  • A Rattling in the Soul
  • Ein Rappeln in der Seele
  • 灵魂的振响
  • Стрекот в душе
  • 魂の響き

Description:

  • Oh the friends that we played and the skins that we made; still they drive us! [A sixth-order influence: significant resonances or correspondences. This can be used in some Rites to summon minions.]
  • Ach, die Freunde, die wir spielten, und die Häute, die wir machten – sie treiben uns immer noch an! [Ein Einfluss 6. Ordnung: bedeutsame Resonanzen oder Korrespondenzen. Kann bei manchen Riten eingesetzt werden, um Schergen zu beschwören.]
  • 噢,我们玩弄过的朋友,我们制造出的皮囊,依然在驱策着我们![一种六阶影响:可引发强烈的共鸣或同感。可用于在某些<b>仪式</b>中召唤手下。]
  • Ах, друзья, с которыми мы играли, оболочки, которые мы покидали; они всё так же гонят нас вперёд! [Влияние шестого порядка: значительный резонанс или соответствия. Может использоваться в некоторых обрядах для призыва подручных.]
  • ああ、我々が遊んだ友人、我々が作った皮膚は、今で我々を駆り立てている![レベル6の影響力:強い共感や調和を呼び起こせる。一部の儀式で手下を召喚するために使用できる。]

Cross texts: None

Inherits: None

Inherited by: None

Aspects: 6mothinfluence

Induces: None

Slots:

  • Label:
    • With
    • Mit
    • 加上
    • Сочетание:
    • 組み合わせ
    Description:
    • Study the correspondences of two matching Moth influences to intensify them. Study how it's affected by Lantern influence to subvert it, instead.
    • Studiere die Korrespondenz zweier zusammengehöriger Motten-Einflüsse, um sie zu intensivieren. Studiere, wie es vom Laternen-Einfluss betroffen ist, um es stattdessen zu subversieren.
    • 研究两份相同的<b>蛾</b>之影响如何相互协同可以将其加强。研究其如何受<b>灯</b>之影响的熏陶则能将其拗转。
    • Изучите два влияния Мотылька, чтобы их усилить. Добавьте для изучения влияние Лампады, чтобы обратить карту.
    • 同一の2つの蛾の影響がどのように相乗効果を発揮するのかを研究することで、2つの蛾を強化することができる。代わりに、灯りの影響でどのように変化するかを研究することで、改変することができる。
    Essential: NoneRequired: influencemothcinfluencelanterncForbidden: NoneGreedy? NoConsumes? NoIf aspects present: None
  • Label:
    • Knowledge
    • Wissen
    • 知识
    • Знание
    • 知識
    Description:
    • I must understand the influences at work, if I am to strengthen or to subvert them. [You'll need a significant grounding in the relevant lore.]
    • Ich muss ein Verständnis für die Einflüsse entwickeln, die am Werke sind, wenn ich sie stärken oder subversieren will. [Du musst beim relevanten Wissen über erhebliche Grundlagen verfügen.]
    • 我必须理解正在起效的影响才能强化或拗转之。[你需要有相关“密传”的坚实基础。]
    • Если я хочу поддержать или свергнуть тех, кто всем управляет, мне надо узнать о них больше. [Вам нужны внушительные познания в соответствующей сфере.]
    • 強化したり破滅させるには、作用している影響力を理解しなくてはいけない。[関連する伝承の基礎を固める必要がある。]
    Essential: loreRequired: 6mothForbidden: NoneGreedy? NoConsumes? NoIf aspects present: None

Commute: None

Triggered by:

Triggered from:

Triggers: None

Requirements for Recipes: None

Effect of Recipes:

Mutated by: None

Mutated in: None

Referenced in Recipes: None

Lifetime: 60.0

Decay To: influencemoth

Burn To: None

Decay from: influencemothe

Burn from: None

Aspect? No

Unique? No

Uniqueness Group: None

Hidden? No

No Art Needed? No

Manifestation type: None

Resaturate? No

Override Verb Icon: None

In Decks: 3randominfluencelowvaultrewardsc2internal:work.seance.unexpectedinternal:explorevaultcontinent4_success

Comments: None