knock

Frangiclave

Recipe: relinquish.decade.unpack
Copy

Label:

  • Break down a Stolen Decade
  • Gestohlenes Jahrzehnt zerlegen
  • 打碎偷来的十年
  • Разбить Украденную Декаду
  • 盗まれた10年を分解する

Start Description:

  • Stolen life is more easily sold by the year than the decade. I have the tools to make the necessary changes, but I must be very careful with my pen-strokes. She who comes before the Sun looks unkindly on sloppiness. [Decades cannot be sold. Years cannot be used to heal Wounds. Years cannot be converted back into Decades.]
  • Gestohlenes Leben lässt sich viel leichter in Jahren als in Jahrzehnten verkaufen. Ich habe das Werkzeug für die nötigen Änderungen, doch ich muss mit meinen Pinselstrichen sehr vorsichtig sein. Sie, die vor der Sonne kommt, zürnt jeder Schlamperei. [Jahrzehnte lassen sich nicht verkaufen. Jahre können zum Heilen von Wunden nicht verwendet werden. Jahre können nicht wieder zu Jahrzehnten zusammengefasst werden.]
  • 偷来的一年比偷来的十年更容易出手。我有可以将十年化整为零的工具,但我必须谨慎下笔,字迹工整。先于太阳而来者从不容忍粗心大意。[十年是无法卖掉的,但一年不能用来治愈伤口。此外一年不能重新合为十年。]
  • Украденную жизнь легче продать, чем декаду. У меня есть все необходимые для изменения инструменты. Но нужно писать аккуратнее. Та, что приходит перед Солнцем, не приемлет небрежности. [Декады нельзя продать. Годы нельзя использовать для излечения Ранений. Годы нельзя обратно трансформировать в Декады.]
  • 盗まれた命は、10年よりも年単位の方が簡単に売れる。必要な変更を行うための道具はあるが、慎重に筆を動かさなくてはいけない。太陽の前に現れる彼女は、いい加減な者には冷たい視線を向ける。[10年を売ることはできない。年は傷口の治癒には使えない。年を10年に戻すことはできない。]

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • At last it's done. I have drawn up ten careful drafts against the Tally, and burnt the decade draft. Each of my new drafts is worth forty-two million human heartbeats. I fancy I can hear them trembling in the paper...
  • Endlich ist es vollbracht. Ich habe zehn Tratten sorgfältig auf dem Kerbholz festgehalten und die Jahrzehnt-Tratte verbrannt. Jede meiner neuen Tratten ist 42 Millionen menschliche Herzschläge wert. Ich glaube, ich kann sie im Papier zittern hören ...
  • 终于完成了。我对着灰烬账簿仔细地填好了十份汇票,接着烧掉代表十年的那张。每一张新票都价值四千两百万次人类的心跳。我觉得自己甚至能听到它们在纸上颤抖的声音……
  • Наконец-то дело сделано. Десять чётких набросков против Числа подготовлены, десять набросков декады сожжены. Каждый из моих набросков стоит сорок два миллиона ударов человеческих сердец. Мне кажется, я слышу из сквозь бумагу...
  • ようやく完成した。記録に照らし合わせて丁寧な下書きを10枚書き上げ、10年分の下書きを燃やした。新しい下書きはそれぞれ4200万回の鼓動分の価値がある。紙の中で震えているのが聞こえてくるような気がする......

Verb: relinquish

Requirements: decade.stolen

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: -1decade.stolen10year.stolen

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes: None

Slots: None

Warmup: 30

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? Yes

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None