knock

Frangiclave

Recipe: poppyofferaccept
Copy

Start label: None

Label:

  • ポピーの申し出を受け入れる
  • Accept Poppy's Offer
  • Принять предложение Поппи
  • Poppys Angebot annehmen
  • 接受波比的提议

Preface: None

Start Description:

  • 「ええ、その通りよ。今夜戻ってくるわ」
  • 'Yes, that's exactly right. I'll come back tonight.'
  • «Да, именно так. Я вернусь сегодня вечером».
  • 'Ja, ganz genau. Ich komme heute Abend wieder.'
  • “对,正是如此。我今晚还会来。”

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • ポピーから贈り物をもらった。小さな宝物が入った小さな包みだ。次に彼女が会いに来るのは、私が約束した人に会うためとなるだろう。それはきっとボロボロの季節となるはずだ。
  • A tiny packet of tiny treasures: a gift from Poppy. She'll see me again in the Season of Rags, for me to make the introduction I promised.
  • Крошечный мешочек с крошечными сокровищами — подарок Поппи. Мы с ней ещё увидимся в пору лохмотьев. Я представлю ей кого-то.
  • Ein kleines Paket mit winzigen Schätzen: Geschenk von Poppy. Wir werden uns in der Jahreszeit der Lumpen wiedersehen, damit ich ihr, wie versprochen, jemanden vorstellen kann.
  • 一个装着少许财宝的小小包裹——波比送来的礼物。她会在“残季”再来见我一次,让我介绍我许诺的人给她。

Verb: talk

Requirements: passion

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Joint Requirement: None

Joint Absence RequirementNone

Effects: 10fundscompensationc-1poppyready

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked alternate recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes:

Pre-slots: None

Slots: None

Warmup: 0

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? No

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None