knock

Frangiclave

Element: textfucine
Copy

Icon

Label:

  • Written in Fucine
  • Verfasst in Fucine
  • 以富奇诺语写就
  • Написано по-фучински
  • フチーノ語の文書

Description:

  • A people lived east of the lost lake Fucino. Horace warned that theirs was the land of witches. This was their language, called by some 'the dry tongue' and by others 'the tongue of witches'. [Some books must be translated before they can be read.]
  • Ein Volk lebte einst im Osten des untergegangenen Sees Fucino. Horaz warnte, ihre Lande seien die Lande der Hexen. Dies war ihre Sprache, die manche 'die trockene Sprache' und andere 'die Sprach der Hexen' nannten. [Manche Bücher müssen übersetzt werden, bevor sie gelesen werden können.]
  • 已经消失的富奇诺湖东侧曾有人居住。贺拉斯曾警告说,那里是女巫之地。而这便是她们的语言。有些人将之称作“干涸之语”,另一些人则称其为“女巫之语”。[部分书籍需翻译后方可阅读。]
  • К востоку от затерянного озера Фучино жил один народ. Ещё Гораций писал, что в тех землях обитают ведьмы. Именно на этом языке они говорили; одни называли его «сухим языком», другие — «языком ведьм». [Некоторые книги необходимо перевести, чтобы прочитать.]
  • 消えたフチーノ湖の東側には、かつて人が住んでいた。ホレスは、そこを魔女の国だと警告していた。そして、これは彼らが話していた言語で、「乾いた言葉」や「魔女の言葉」と呼ばれていた。[一部の本には翻訳しないと読めないものもある。]

Cross texts: None

Inherits: None

Inherited by: None

Aspects: None

Induces: None

Slots: None

Commute: None

Triggered by: None

Triggered from: None

Triggers: None

Requirements for Recipes:

Effect of Recipes: None

Mutated by: None

Mutated in: None

Referenced in Recipes: None

Lifetime: None

Decay To: None

Burn To: None

Decay from: None

Burn from: None

Aspect? Yes
bighufffucinegeminiadfucinehighmysterieschurchsolarfucineironbookfucineivorybookfucinememoryofgodsfucinescarskyfucinesevenfoldslayingsevencoiledfucinesilverbookfucinethosewhodonotsleepfucinetwentysixenticementsseventormentsfucinevoyagesfofucine

Unique? No

Uniqueness Group: None

Hidden? No

No Art Needed? No

Manifestation type: None

Resaturate? No

Override Verb Icon: None

In Decks: None

Comments: None