knock

Frangiclave

Deck: mansus_spiderdoor2

Label: None

Description: None

Draw Messages:

  • influenceknockg
    • Last night I came to the Concursum, the crossroads of the Mansus, which has been called the Chamber of Ways. From here the Hours may pass to any place in the Mansus. Here the Horned-Axe spoke to me in her voice that is older than any living thing, and she said: there is a Door that will open for a little while. This is its time, and here is another division.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, dem Scheideweg des Mansus, den man auch die Kammer der Wege nennt. Von dort aus können die Stunden an jeden Ort des Mansus gelangen. Dort sprach die Hornaxt mit einer Stimme zu mir, die älter als alles Lebendige ist, und sie sagte: es gibt eine Tür, die sich eine Weile öffnen wird. Dies ist die Zeit und dies ist eine weitere Teilung.
    • 昨晚,我来到了聚点,漫宿的十字路口,又称道路之室。众司辰可以从这前往漫宿的任意一个地方。在这里,双角斧用她那比任何活物都要古老的声音对我说话,她说道:有一扇门会短暂地开启。就在现在,而且还有一场分离要发生。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, перекрёсток, также известный как Зал Дорог. Отсюда Часы могут попасть в любую точку Обители. Здесь ко мне обратился голос Рогатой Секиры — голос древнее любого из живущих на Земле: «Есть Дверь, что открывается на короткий миг. Настало её время — время нового разделения».
    • 昨夜、私は「道の間」とも呼ばれるマンサスの十字路、啓示の間を訪れた。ここから時の神々はマンサスのどこへでも行くことができるのだ。この場所で、角斧がどんな生き物よりも老いた声で私に話しかけてきた。「少しだけ開く扉がある」と。今がその時であり、ここには別の分裂があるのだと。
  • influencelanterne
    • Last night I came to the Concursum, the core of the Mansus, which has been called the Chamber of Revelations, whose mirrors are endless and whose paths all-encompassing. From here the Hours can see all that transpires in the Mansus. I saw the Watchman's light in the blue distance of the place, like a sun beneath the sea.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, dem Kern des Mansus, der auch die Kammer der Erleuchtung genannt wird, dessen Spiegel so endlos sind wie seine Wege allumfassend. Von dort aus können die Stunden alles sehen, was im Mansus vor sich geht. Ich sah das Licht des Wächters in der blauen Ferne, wie eine Sonne in den Tiefen des Meeres.
    • 昨晚,我来到了聚点,漫宿的十字路口,又称揭示之室,那有无尽的镜子和无所不通的道路。在这里,众司辰能看到漫宿发生的一切。我看到守夜人的光芒在远方一片蓝色中闪耀,像是潜在海面下的太阳。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, стержень Обители, также известный как Зал Откровений, чьи зеркала бесконечны, а пути пронизывают всю Обитель. Отсюда Часы наблюдают за всем, что происходит в Доме. В синей дали этого места мне привиделся свет Дозорного, подобный солнцу, сияющему под водой.
    • 昨夜、私は「黙示録の間」とも呼ばれるマンサスの核、啓示の間を訪れた。鏡がすべての経路を映し出している。ここでは、時の神々はマンサスで起こるすべての出来事を見ることができる。私はその場所の青い遠方に、海の下の太陽のような見張り番の光を目撃した。
  • influencemothe
    • Last night I came to the Concursum, the Mansus-heart, which has been called the Chamber of Choices, where every path one does not take is a stillborn future. In the sea-sky blue of the Chamber's Light I saw the Sister-and-Witch pass, their four hands weaving two paths to one. I woke with my passions contorted to a knot. There's something I must do; there's always something I must do.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, dem Mansus-Herz, das auch die Kammer der Wahl genannt wird, wo jeder Pfad, den man nicht einschlägt, eine totgeborene Zukunft ist. Im himmelblauen Lichte der Kammer sah ich die Schwester-und-Hexe vorübergehen, mit den vier Händen zwei Pfade zu einem verwebend. Ich erwachte mit zu einem Knoten verkrampfter Leidenschaft. Ich muss etwas tun. Ich muss immer etwas tun.
    • 昨晚,我来到了聚点,漫宿的中心,又称选择之室,在那每一个未被选中的道路都是一个夭折的未来。在厅室海天一般的蓝色光芒中,我看到双生女巫经过,她们用四只手把两条道路编织为一。我醒来时,心中的激情纠结难解。有些事情我必须去做;总有些事情是我必须做的。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, сердце Обители, также известное как Зал Выборов, где каждый не избранный путь есть мертворожденное будущее. В моём сне в небесной синеве его света двигались Сестра-и-Ведьма; в четыре руки они сплетали два пути в один. Наутро все мои страсти были закручены в узел. Мне нужно что-то сделать; мне всегда нужно что-то сделать.
    • 昨夜、私は「選択の間」とも呼ばれるマンサスの心臓部、啓示の間を訪れた。そこでは、人が歩まない道は全て死産の未来が待ち構えているのだ。「選択の間」の光る海空の青の中、私は双子の片割れと魔女が通り過ぎていくのを目撃した。私は、情熱が結び目になったところで目が覚めた。私にはしなければならないことがある。いつも、何かしなければならないことがあるんだ。
  • influencewintere
    • Last night I came to the Concursum, the place at which all the Mansus corridors end, which has been called the Chamber of Conclusions. Here the Hours meet in striving or execution or resignation. In the evening sapphire of the Chamber's light I saw the Sun-in-Rags pass with his shattered crown and his silent retinue, and this morning I woke shivering.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, wo alle Gänge des Mansus enden, auch bekannt als die Kammer der Folgerungen. Dort treffen sich die Stunden voller Rastlosigkeit, Tatendurst oder Resignation. Im abendlichen Saphirgrün der Kammer sah ich die Sonne-in-Lumpen mit zerschmetterter Krone und stummem Gefolge vorübergehen. Diesen Morgen erwachte ich zitternd.
    • 昨晚,我来到了聚点,漫宿所有门廊的尽头,又称终局之室。众司辰因争斗,处刑,退位之事在此聚会。在傍晚蓝宝石般的光芒中,我看到残阳戴着他那破碎的王冠,伴着沉默的随从经过。今晨,我浑身颤抖着醒来。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, куда ведут все коридоры Обители, также известное как Зал Выводов. Здесь Часы разрешают конфликты, исполняют приговоры и обретают смирение. В моём сне в вечернем сапфировом свете шёл, окружённый своей немой свитой, Солнце-в-Лохмотьях в разбитой короне. Наутро меня била дрожь.
    • 昨夜、私は「結論の間」とも呼ばれるマンサスの廊下が終わる場所を、啓示の間を訪れた。ここでは時の神々が努力や実行、諦念の中で出会うのだ。夕暮れのサファイア色の光の中、私はボロボロの太陽が砕けた王冠と無言の従者を連れて通り過ぎていくのを目撃した。
  • fragmentsecrethistoriesc
    • Last night I came to the Concursum, the Mansus-meridian, which has been called the Chamber of Histories. I spoke there with an adept long dead. She told me of her flight through the House, these dozen decades and more, of the ways in which the dead survive outside the Hours and recall the unsanctioned histories, and this morning I recall the ending of one of her stories.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, dem Meridian des Mansus, auch bekannt als die Kammer der Historien. Dort sprach ich mit einer schon lange toten Adeptin. Sie erzählte mir von ihrer Flucht durch das Haus, ein Dutzend Dekaden und noch mehr, wie die Toten jenseits der Stunden überleben und sich an die unbestätigten Historien erinnern, und diesen Morgen fiel mir das Ende einer ihrer Geschichten wieder ein.
    • 昨晚,我来到了聚点,漫宿的子午线所在之处,又称历史之室。在那里,我和一个早已死去的学徒交谈。她告诉我她飞行的故事,她在居屋飞行了上百年甚至更久;她告诉我道路的故事,亡者在其中存活于被司掌的时辰之外,回忆未经认可的那些重历史。今晨,我回忆起了她讲述的某个故事的结尾。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, меридиан Обители, также известный как Зал Историй. Там встретилась мне давно умершая последовательница культа. Она рассказала о своём полёте через Дом, о долгих десятилетиях, что она провела внутри, о том, как мёртвые выживают вне Обители и вспоминают запретные истории. Проснувшись, я вспоминаю финал одной из её историй.
    • 昨夜、私は「歴史の間」とも呼ばれるマンサスの子午線、啓示の間を訪れた。そこで死後間もない高貴な人物と話をした。何十年間もの間時の神々に拠らずに死者が生き残る方法、認められていない歴史を思い起こす方法について教えてくれた。今朝、私はその話について思い出していた。
  • fascination
    • Last night I came to the Concursum, the space at the centre of the Mansus, which has been called the Chamber of Mirrors. From here the Hours may pass to any place in the Mansus. I saw the Meniscate rise in the cobalt glory of the Chamber's light, dancer-lithe, moon-bright, and she reflected my face in her own and this morning that is all I can see.
    • Letzte Nacht kam ich zum Concursum, dem Raum im Zentrum des Mansus, auch bekannt als die Kammer der Spiegel. Von dort aus können die Stunden an jeden Ort im Mansus gelangen. Ich sah, wie sich die Meniskate in der kobaltblauen Pracht der Kammer erhob, leicht wie eine Tänzerin, hell wie der Mond. Sie ließ mein Antlitz in dem ihren spiegeln, und an diesem Morgen ist das alles, was ich sehen kann.
    • 昨晚,我造访了聚点,漫宿的中心地带,又称镜子之室。在这里,众司辰可以前往居屋的任何地方。我看到弧月在钴蓝色的辉光中升起,如舞蹈般轻盈,月光般明亮,她的面庞映照出我的脸。今晨,我满眼都是她。
    • Этой ночью мне снилось Перепутье, самый центр Обители, также известный как Зал Зеркал. Отсюда Часы могут попасть в любую точку Обители. В моём сне Мениската вознеслась в лучах кобальтового света, лёгкая, как танец, яркая, как луна, и моё лицо отразилось в её лице, и наутро я не вижу ничего другого.
    • 昨夜、私は「鏡の間」とも呼ばれるマンサスの中心、啓示の間を訪れた。ここから時の神々はマンサスのどこへでも行くことができる。私はメニスカーテが鏡の間のコバルトの光の輝きの中で上昇するのを目撃した。輝く踊り、月のような明るさ。彼女自身に私の顔が反映したのが、見ることのできる全てだった。

Cards: influenceknockginfluencelanterneinfluencewintereinfluencemothefragmentsecrethistoriescfascination

Default card: None

Reset on Exhaustion? Yes

Drawn in: None

For legacy family: None

Comments: None