Recipe: A_talktofollower_locationauctionhouse_lustpower
Label:
- Invite them to an evening at Oriflamme's
- Zu einem Abend bei Oriflamme einladen
- 邀请此人至奥里弗拉姆共度一晚
- Пригласить провести вечер в «Орифламме»
- オリフラムの店で過ごす夜に招待する
Start Description:
- @#uqtristan|Tristan nods emphatically, without speaking. #uqvalciane|Valciane nods curtly, but her eyes glow as coals do when a furnace door is opened. #uqelridge|Elridge folds his knife shut with a click, and focuses his whole attention on me. 'Yes, please,' he says. #uqlaidlaw|Laidlaw beams. 'That sounds pretty!'@
- @#uqtristan|Tristan nickt mit Nachdruck, ohne ein Wort zu sagen. #uqvalciane|Valciane nickt knapp, doch ihre Augen glühen wie Kohlen, wenn die Tür eines Ofens geöffnet wird. #uqelridge|Elridge lässt sein Messer mit einem Klacken zuschnappen und schenkt mir seine volle Aufmerksamkeit. 'Ja, bitte', sagt er. #uqlaidlaw|Laidlaw strahlt. 'Hört sich gut an!'@
- "@#uqtristan|崔斯坦用力地点了点头,没有说话。 #uqvalciane|万查妮轻微地点了点头,但她的双眼放光如炉门打开时炉内的煤炭。 #uqelridge|埃尔里奇将刀子“咔哒”一声收折起来,把注意力全副集中给我。“好,拜托了。”,他说道。 #uqlaidlaw|莱德劳露出灿烂的笑容道:“听起来很妙啊!”@"
- @#uqtristan|Тристан молча и выразительно кивает головой. #uqvalciane|Валсиана ограничивается одним кивком, но глаза её пылают подобно углям за заслонкой печи. #uqelridge|Элридж захлопывает перочинный нож и переводит на меня всё внимание. «Да, если можно», — отвечает он. #uqlaidlaw|Лэйдлоу радостно улыбается. «Отличная мысль!»@
- @#uqtristan|トリスタンは何も言わずに力強く頷いた。 #uqvalciane|ヴァルシアーヌは素っ気なくうなずいたが、彼女の瞳は炉の扉を開けた瞬間の炭のように光っている。 #uqelridge|エルリッジはカチッと音を立ててナイフを閉じ、私に全神経を集中させて、「ああ、頼む」と言った。 #uqlaidlaw|「名案だ!」と、レイドローは楽しそうに笑った。@
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- Some prefer moonlit walks. Some prefer soft music. But there are those who enjoy shining opulence, high company, and the soft click of the operations of power. [To begin an affair with this character, show them that your deepest desires are aligned.]
- Mancher bevorzugt Spaziergänge im Mondenschein. Mancher bevorzugt sanfte Musik. Doch manche genießen funkelnde Opulenz, anregende Gesellschaft und das leise Klicken der Mechanismen der Macht. [Um eine Affäre mit diesem Charakter zu beginnen, musst du zeigen, dass euer tiefstes Verlangen im Einklang ist.]
- 有人更爱月下漫步。有人更爱轻缓的音乐。但也有人喜欢珠光宝气,名流相伴,还有权力的轻声运转。[要想与该角色开始一段私情,请向其表明你们最深的欲望是一致的。]
- Одним нравятся прогулки под луной, другим — тихая музыка... Но есть и те, кто обожает сияние роскоши, светское общество и едва заметные нити кукловодов. [Докажите этому персонажу, что ваши самые сокровенные желания сходятся, чтобы начать с ним отношения.]
- 月夜の散歩が好きな人もいる。優しい音楽を好む人もいる。しかし、贅沢な輝き、上流社会や権力の歯車が静かに回る音を楽しむ人もいる。[このキャラクターと恋愛関係を始めるには、自分の心の奥底にある欲望が一致していることを示さなくてはいけない。]
Verb: talk
Requirements: -1romanticinterestfollower_lustpowerlocationauctionhouse
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Effects: None
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked Recipes:
From Recipes:
Slots: None
Warmup: 0
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? No
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None