Recipe: followeraction_hoodwinkfailure_losefollower
Start label: None
Label:
- 欺瞞と混乱
- Deceit and Confusion
- Обман и заблуждение
- Täuschung und Verwirrung
- 欺诈与诳骗
Preface: None
Start Description:
- 信奉者が儲かる詐欺を試みている。
- My follower is attempting a profitable deception.
- Мой последователь пытается обмануть жертву, чтобы извлечь выгоду.
- Mein Anhänger versucht sich an einer lukrativen Täuschung.
- 我的追随者正在实施一场有利可图的骗局。
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- 信奉者が自分自身の失踪を画策したのではないかと心配し始めていた。しかし、どうやら信奉者の欺瞞が見破られ、犠牲者が激怒し、信奉者は命からがら逃げてきたようだ。 [倒れた信奉者を「話す」で治癒する。]
- I was beginning to worry that my follower had arranged their own disappearance. But it seems their deception was detected. The victim was outraged, and my follower barely escaped alive. [Heal a fallen Follower with Talk.]
- Мне было показалось, что мой последователь решил сбежать. Как оказалось, его обман раскрыли. Жертва была в ярости, и мой последователь мог не вернуться живым. [Излечить пострадавшего последователя при помощи разговора.]
- Ich hatte mir schon Sorgen gemacht, dass mein Anhänger für sein eigenes Verschwinden gesorgt haben könnte. Doch offenbar wurde seine Täuschung entlarvt. Das Opfer war außer sich und mein Anhänger ist gerade noch so mit dem Leben davongekommen. [Sprich mit einem gefallenen Anhänger um ihn zu heilen.]
- 我开始担心我的追随者是不是自导自演了自己的人间蒸发。然而看样子他的骗局是被识破了。受害者怒不可遏,我的追随者勉强逃出一条命来。[通过<b>谈话</b>治疗倒下的追随者。]
Verb:
talk
Requirements: None
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Joint Requirement: None
Joint Absence RequirementNone
Effects:
notoriety
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects:
mortal ->
follower_wound
mortal -> -1
follower
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked alternate recipes: None
Linked Recipes: None
From Recipes:
Pre-slots: None
Slots: None
Warmup: 30
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? No
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None




