Recipe: studyhighmysterieschurchsolar
Label:
- Read 'The High Mysteries of the Innermost Chamber of our Church Solar'
- 'Die Hohen Mysterien der Innersten Kammer unserer Sonnenkirche'
- 阅读《吾太阳神教核心厅室之极密》
- Прочесть «Высшие и сокровеннейшие таинства нашей Церкви Солнца»
- 『太陽教会の最奥の部屋にまつわる最大の謎』を読む
Start Description:
- The Church chiefly worshipped the Sun-in-Splendour, the original undivided sun; but this text also includes the devotions of its aspects as the chilly winter dawn and the departing sunset, as well as the Meniscate, the Sun's 'night-self'. Priests of the Church were all male, but rites are also included which allowed women to cross ceremonially to manhood.
- Die Kirche verehrte vor allem die Sonne-in-Glorie, die ursprüngliche ungeteilte Sonne. Doch in diesem Text finden sich auch die Andachten für ihre Aspekte wie die kühle Winterdämmerung und den Abschied nehmenden Sonnenuntergang sowie die Meniskate, das 'Nacht-Ich' der Sonne. Die Priester der Kirche waren allesamt Männer, doch es finden sich auch Riten, die es Frauen gestatteten, zeremoniell zur Männlichkeit überzutreten.
- 该教派崇拜的主要对象是骄阳,即原初的,未分裂的太阳;但本书也记载了如何祀奉骄阳的其他面相:祀奉冷冽的冬季黎明、消逝的夕阳、还有弧月,即太阳的“夜间自我”。该教派的祭司均为男性,但书中也记载了令女人转性而具备男人特质的仪式。
- Церковь почитала прежде всего Солнце-в-Зените — нерассечённое солнце. Здесь описаны также поклонения его аспектам, таким как морозный зимний рассвет и уходящий закат, и Менискате, «ночной сути Солнца». Все жрецы этой церкви были мужчинами, однако здесь перечислены ритуалы, с помощью которых женщина могла символично стать мужчиной.
- この教会では主に、元来の分裂されていない太陽である「栄光の太陽」が崇拝されていたが、本文には寒い冬の夜明けと出発する日没、そして太陽の「夜の姿」である「メニスカーテ」を崇拝する方法も綴られている。教会の祭司は全員男性だが、女性を男性に変える儀式についても書かれている。
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- The Church's highest rites were performed in the Concursum, the chamber at the Mansus' heart where the Hours were known to pass. These rites include salutations to non-solar Hours: the Grail, the Ring-Yew, the Horned Axe and the Thunderskin.
- Die höchsten Riten der Kirche wurden im Concursum vollzogen, der Kammer im Herzen des Mansus, wo bekanntermaßen die Stunden vorbeiziehen. Zu diesen Riten zählen Grüße an nicht-solare Stunden: den Gral, die Ringeibe, die Hornaxt und die Donnerhaut.
- 该教派将最重要的仪式放在聚点举行;聚点是位于漫宿核心的厅室,已知的司辰行经之处。此类仪式包含致敬与太阳无关的司辰——圣杯、环杉、双角利斧、轰雷之皮——的环节。
- Высшие обряды Церкви проводились на Перепутье — зале в сердце Обители, куда порой являлись Часы. Среди обрядов также перечислены приветствия Часам, не относящимся к Солнцу: Чаше, Тисовой Спирали, Рогатой Секире и Громовому Ритму.
- 教会の最重要儀式は、時の神々が通過することが知られているマンサスの心臓部にある啓示の間で行われていた。これらの儀式には、太陽とは関係のない聖杯、ワノイチイ、角斧、サンダースキンへの礼拝が含まれていた。
Verb: study
Requirements: highmysterieschurchsolar
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Effects: -1highmysterieschurchsolarfragmentlanternefascination
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked Recipes: None
From Recipes: None
Slots: None
Warmup: 60
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? Yes
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None