knock

Frangiclave

Element: influencemoth
Copy

Icon

Label:

  • A Buzzing in the Brain
  • Ein Summen im Hirn
  • 脑中的嗡鸣
  • Жужжание в голове
  • 脳の騒めき

Description:

  • in gi rum imus noc te et con sumi <b>snip snip snip</b> [A second-order influence: apparent to the perceptive, instantly recognisable to an adept. This can be used in some Rites to summon minions, and some minions will leave it lingering when they are destroyed.]
  • in gi rum imus noc te et con sumi <b>schnipp schnipp schnipp</b>. [Ein Einfluss 2. Ordnung: sichtbar für die Aufmerksamen, sofort erkennbar für einen Adepten. Kann bei manchen Riten eingesetzt werden, um Schergen zu beschwören, und manche Schergen werden es hinterlassen, wenn sie vernichtet werden.]
  • in gi rum imus noc te et con sumi <b>喀嚓喀嚓喀嚓</b>[一种二阶影响:对于有洞察力的学徒来说很明显,立刻能辨别出来。可用于某些<b>仪式</b>中召唤手下,并且会在某些手下被摧毁时遗留。]
  • in gi rum imus noc te et con sumi <b>щёлк-щёлк-щёлк</b> [Влияние второго порядка: очевидно для восприимчивых, мгновенно распознаётся знающими. Может использоваться в некоторых обрядах для призыва подручных; некоторые подручные при уничтожении сохранят карту.]
  • in gi rum imus noc te et con sumi <b>チョキチョキチョキ</b>。[レベル2の影響力:鋭い者には明らかで、高僧は即座に認識できる。一部の儀式で手下を召喚するために使用できる。また、手下の中には、破壊された時に影響力カードを残していく者もいる。]

Cross texts: None

Inherits: None

Inherited by: None

Aspects: 2mothinfluence

Induces: None

Slots:

  • Label:
    • With
    • Mit
    • 加上
    • Сочетание:
    • 組み合わせ
    Description:
    • Study the correspondences of two matching Moth influences to intensify them. Study how it's affected by Lantern influence to subvert it, instead.
    • Studiere die Korrespondenz zweier zusammengehöriger Motten-Einflüsse, um sie zu intensivieren. Studiere, wie es vom Laternen-Einfluss betroffen ist, um es stattdessen zu subversieren.
    • 研究两份相同的<b>蛾</b>之影响如何相互协同可以将其加强。研究其如何受<b>灯</b>之影响的熏陶则能将其拗转。
    • Изучите два влияния Мотылька, чтобы их усилить. Добавьте для изучения влияние Лампады, чтобы обратить карту.
    • 同一の2つの蛾の影響がどのように相乗効果を発揮するのかを研究することで、2つの蛾を強化することができる。代わりに、灯りの影響でどのように変化するかを研究することで、改変することができる。
    Essential: NoneRequired: influencemothinfluencelanterneruditioneruditionplusglimmeringglimmeringplusfascinationfleetingcontentmentForbidden: NoneGreedy? NoConsumes? NoIf aspects present: None
  • Label:
    • Knowledge
    • Wissen
    • 知识
    • Знание
    • 知識
    Description:
    • I must understand the influences at work, if I am to strengthen or to subvert them. [You'll need a significant grounding in the relevant lore.]
    • Ich muss ein Verständnis für die Einflüsse entwickeln, die am Werke sind, wenn ich sie stärken oder subversieren will. [Du musst beim relevanten Wissen über erhebliche Grundlagen verfügen.]
    • 我必须理解正在起效的影响才能强化或拗转之。[你需要有相关“密传”的坚实基础。]
    • Если я хочу поддержать или свергнуть тех, кто всем управляет, мне надо узнать о них больше. [Вам нужны внушительные познания в соответствующей сфере.]
    • 強化したり破滅させるには、作用している影響力を理解しなくてはいけない。[関連する伝承の基礎を固める必要がある。]
    Essential: loreRequired: 6mothForbidden: NoneGreedy? NoConsumes? NoIf aspects present: None

Commute: None

Triggered by:

Triggered from:

Triggers: None

Requirements for Recipes:

Effect of Recipes:

Mutated by: None

Mutated in: None

Referenced in Recipes: None

Lifetime: 60.0

Decay To: restlessness

Burn To: None

Decay from: influencemothc

Burn from: None

Aspect? No

Unique? No

Uniqueness Group: None

Hidden? No

No Art Needed? No

Manifestation type: None

Resaturate? No

Override Verb Icon: None

In Decks: mansus_woodcabaretevents3randominfluencelow

Comments: None