Recipe: preach.knock
Label:
- 'Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he openeth up a man, and he shall not be closed.'
- 'Sehet, er brechet zusammen, und es kann nicht wieder errichtet werden: er öffnete einen Mann, und er soll nicht verschlossen werden.'
- “他拆毁的,就不能再建造;他打开人,便不得合闭。”
- «Смотрите же: он ломает, и сломанное не восстановить: он открывает человека, и открытое не закрыть».
- 「見よ、彼は壊されても再び建てることはできず、人を開いても閉じられない」
Start Description:
- 'You have opened the door of this place, and I have passed through to stand before you now, but this is my promise: a time will come when I shall open, and you shall pass through me to stand in a higher place than this.' [The deeper the Lore, the greater the chance of Exultation.]
- 'Du hast die Tür zu diesem Ort geöffnet, und ich bin hindurch geschritten, um hier vor dir zu stehen, doch ich gelobe dies: es wird eine Zeit kommen, in der ich mich öffnen werde, und du sollst durch mich an einen höheren Ort als diesen gelangen.' [Je tiefgründiger das Wissen, desto größer die Chance auf Entrückung.]
- “你们敞开了此地之门,而我穿门而过,遂于此立于你们面前,但我现许诺:终有一时我当敞开,你们当穿我而过,立于比此地更高远处。”[所用“密传”越深邃,“欣喜若狂”的可能性越大。]
- «Вы открыли дверь, ведущую сюда, и теперь она позади меня, а я стою перед вами, однако запомните мои слова: придёт время, когда я откроюсь, и вы пройдёте сквозь меня к месту, что выше этого». [Чем глубже знания, тем выше шанс экзальтации]
- 「あなたはこの地の扉を開いた。私はその扉をくぐり抜け、あなたの前に立っているが、時が来れば、私は開き、あなたは私を通り抜けて、ここよりも高い場所に立つだろう。これは約束だ」[伝承が深ければ深いほど、「歓喜」を生み出す可能性が高くなる。]
Inherits: None
Inherited by: None
Description: None
Verb: work
Requirements: None
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes:
Linked Recipes: None
From Recipes:
Slots: None
Warmup: 0
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? No
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None