knock

Frangiclave

Element: apostlegrail.pillar4
Copy

Icon

Label:

  • The Host and the Guests
  • Die Menge und die Gäste
  • 东道主与宾客
  • Хозяин и гости
  • 宴の主と客

Description:

  • When the signal is given, a great Host will assemble, their eyes so wide - their mouths so wide - to feast and be feasted upon - to draw from me the blood of our Delight. Our very Delight shall lead them in their feasting, and the Lady of Wires shall turn her Key.
  • Auf das Signal hin wird sich eine große Menge versammeln, die Augen so groß, die Münder so weit, um zu schmausen und der Schmaus zu sein, um von mir das Blut der Wonne zu trinken. Unsere Wonne selbst soll sie geleiten und die Dame der Kabel wird ihren Schlüssel umdrehen.
  • 一声令下,大批宴主即集合一处,死命瞪大眼睛——张大嘴巴——来飨食与被食——吸去我身上我们愉悦者的血。属于我们的愉悦将指引他们宴饮,操线仙娥则将拧转钥匙。
  • По сигналу великий Хозяин будет собран, и глаза расширятся, а рты распахнутся, чтобы поглощать и быть поглощёнными, чтобы черпать из меня кровь нашей Отрады. Сама Отрада возглавит это пиршество, и Нитяная Дева повернёт свой ключ.
  • 合図が下されると、宴の主が集まる。目を大きく見開き、口を大きく開けて、食べ、食べられ、私から喜びの者の血を引き出そうとするだろう。我らが喜びの者が彼らをご馳走へと導き、操り人形の聖母が鍵を回す。

Cross texts: None

Inherits: None

Inherited by: None

Aspects: summoned

Induces: None

Slots: None

Commute: None

Triggered by: None

Triggered from: None

Triggers: None

Requirements for Recipes:

Effect of Recipes:

Mutated by: None

Mutated in:
+1resentment <- L_continuerose_risen

Referenced in Recipes: None

Lifetime: None

Decay To: None

Burn To: None

Decay from: None

Burn from: None

Aspect? No

Unique? No

Uniqueness Group: None

Hidden? No

No Art Needed? No

Manifestation type: None

Resaturate? No

Override Verb Icon: None

In Decks: None

Comments: None