knock

Frangiclave

Recipe: gloverandglovertopwork
Copy

Label:

  • Work at Glover & Glover
  • Arbeit bei Glover & Glover
  • 在格洛弗父子公司工作
  • Работа в «Гловер и Гловер»
  • グローバー&グローバーの仕事

Start Description:

  • The hours of the working day wait in ranks before me. I might just go home after lunch...
  • Die Stunden des Arbeitstages warten aufgereiht vor mir. Kann sein, dass ich nach dem Mittag einfach nach Hause gehe.
  • 工作日难熬的钟点像在我眼前排成长队等着我一样。我吃完午饭就回家算了……
  • Меня ждут ещё долгие часы рабочего дня. Как бы хотелось уйти домой сразу после ланча...
  • まだまだ何時間も働かなくてはいけない。お昼休みに早退したいくらいだ......

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • If Glover and Glover had a heart, it would be the Accounts department, where money flows like the tides of spring. Its limbs would be its brisk hushed administrators and clerks. But I sit with the other directors at the peak of its skull, safe (for now) from scandal and financial concerns.
  • Hätte Glover & Glover ein Herz, würde es in der Buchhaltung schlagen, wo das Geld wie die Gezeiten des Frühlings fließt. Seine Glieder wären die geschäftigen, fast lautlosen Abteilungsleiter und deren Mitarbeiter. Doch ich sitze zusammen mit den anderen Direktoren direkt im Schädel, sicher (für den Augenblick) vor Skandalen und finanziellen Sorgen.
  • 如果说哪里是格洛弗父子公司的心脏,那便是会计部了,那里的钱来去滚滚如春潮。而公司的肢体则是那些大气也不敢出的行政人员和职员。但我和其他董事处于它的颅顶,(至少现下)我不必惧怕丑闻,也无需顾虑财务压力。
  • Сердцем «Гловер и Гловер» можно считать бухгалтерию, где деньги текут, будто весенние ручьи. Конечности — это администраторы и продавцы, тихие и расторопные. Я же вместе с другими директорами сижу в черепе, на самом верху, где мне пока не страшны скандалы и финансовые сложности.
  • グローバー&グローバーに心臓があるとしたら、それは春の波のように現金が流れていく経理部だろう。活発で物静かな管理者と事務員が、その手足となるだろう。そして、私は他の取締役と一緒に頭蓋骨の頂点に座る。スキャンダルや財務上の懸念から(今のところは)守られている。

Verb: work

Requirements: gloverandglovertopjob

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: 4funds-1notoriety

Aspects: employment

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes:

Additional Recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes: None

Slots:

  • Label:
    • Scandal
    • Skandal
    • 中伤
    • Скандал
    • スキャンダル
    Description:
    • My high position now affords me some protection against scandal. But if the firm grows too concerned, I may be dismissed.
    • Dank meiner hohen Position genieße ich einen gewissen Schutz vor Skandalen. Doch wenn die Firma zu viel Anlass zur Sorge hat, könnte ich entlassen werden.
    • 我身居高位,这也许能再为我抵挡一阵丑闻。但这件事已经引起公司相当的重视,我可能会被解雇。
    • Моё высокое положение теперь даёт какую-то защиту от скандалов. Но если фирма окажется затронута, меня могут уволить.
    • 重役に着いたおかげでスキャンダルから守られているが、会社が心配し始めたら解雇されるかもしれない。
    Essential: NoneRequired: notorietyForbidden: NoneGreedy? YesConsumes? NoIf aspects present: None

Warmup: 50

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? Yes

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None