Recipe: studylocksmithsdream1
Label:
- Read this volume of the Locksmith's Dream
- Diesen Band von 'Der Traum des Kleinschmieds' lesen
- 阅读该卷《锁匠的梦境》
- Прочесть этот том «Сна мастера замков»
- 『鍵屋の夢』の本巻を読む
Start Description:
- The parallels in mystic dreams experienced by carpenters, masons and other artisans, and what they purport to reveal about the architecture of the world. Sometimes mordant, sometimes funny. No-one has ever explained why Galmier devoted herself to this quixotic exploration of artisan's dreams.
- Die Parallelen der mystischen Träume, wie sie Zimmerleute, Steinmetze und andere Handwerker erlebt haben, und was sie über die Architektur der Welt offenbaren. Manchmal beißend sarkastisch, manchmal heiter. Niemand hat jemals erklärt, warum Galmier sich dieser donquichottischen Erkundung der Träume von Handwerkern widmete.
- 木匠、泥瓦匠和其他工匠所经历的神秘梦境互有相似之处,他们自以为揭露出的世界之建构亦然。本书时而辛辣,时而逗趣。没人解释得清加尔米耶为何热衷于对工匠的梦展开这种异想天开的探索。
- Описание сходств в таинственных снах, которые видят плотники, каменщики и другие ремесленники, и размышления на тему того, что эти сны говорят об устройстве мира. Встречаются как колкие утверждения, так и весьма забавные. Никто так и не узнал, почему Гальмье посвятила жизнь изучению сновидений ремесленников.
- 大工や石工などの職人が見る不思議な夢の類似点の説明と、これらの夢が世界秩序について何を語っているのかについてを考察したもの。皮肉な発言もあれば、面白いものもある。ガルミエがなぜ職人の夢を研究することに人生を捧げたのか、その理由は誰にもわからない。
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- 'Time and again we hear of the Wood, which rises from the world's foundation. All trees reach for light. What does the Wood reach for? Is there a difference between light and Light? I think the key to dreams of the Wood might be one of these - the one that isn't exactly real.'
- 'Wieder und wieder hören wir vom Forst, der sich aus den Grundfesten der Welt erhebt. Alle Bäume streben nach dem Licht. Wonach strebt der Forst? Gibt es einen Unterschied zwischen licht und Licht? Ich denke, der Schlüssel zu den Träumen des Forstes könnte einer von diesen sein – derjenige, der nicht wirklich real ist.'
- “我们一次次听说‘林地’,从世界的基盘升起的地方。一切树木都向光生长。而‘林地’之树向何生长?此光和彼‘光’有何区别?我认为通往林地梦境的钥匙或在答案当中——在不完全真实的那个答案中。”
- «Снова и снова мы слышим о Лесе, что родился вместе с нашим миром. Каждое деревце стремится к свету. А к чему стремится Лес? Есть ли разница между светом и Светом? Мне кажется, что ключ к сновидениям о Лесе может оказаться не вполне настоящим».
- 「世界の基礎からそびえ立つ「森」という言葉を何度も耳にした。すべての木は光に向かって成長する。「森」は何を目指しているのだろう?光と「光」の違いは?森の夢への鍵は、この中のどれか――厳密には、実在しないものなのだと思う」
Verb: study
Requirements: locksmithsdream1
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Effects: -1locksmithsdream1fragmentlanternerudition
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked Recipes: None
From Recipes: None
Slots: None
Warmup: 60
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? Yes
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None