Recipe: studyshavenlocktantra
Start label: None
Label:
- 『剃髪のタントラ』・『髪を剃る者』を読む
- Read 'The Shaven Lock Tantra'/ 'The One Who Has Shaven His Hair'
- Прочесть «Тантру остриженного локона» / «Того, кто обрил волосы»
- 'Das Tantra des Schlosses des Geschorenen'/ 'Der Geschorene'
- 阅读《剃度密续》/《剃发之人》
Preface: None
Start Description:
- このタントラは、過去の自分にとらわれず、新しい高次元の自分自身を求める準備ができている人たちのことを熱く語っている。一度変化が本当に始まると――「第三の印をすぎると」――、昔の自分に戻るのは危険で苦痛なものだと書かれている。
- The Tantra speaks glowingly of those who are prepared to abandon their old self to seek a new and higher self. It warns that once the change has truly begun - 'past the Third Mark' - a return to the old self is dangerous and painful.
- Эта тантра восторженно повествует о тех, кто готов оставить позади свою суть и устремиться к новой, высшей сути. Она предупреждает: после того, как изменения вступят в силу, т. е. «после Третьей Метки», возврат к своей прежней сути будет опасным и крайне болезненным.
- Das Tantra schwärmt von all jenen, die bereit sind, ihr altes Selbst hinter sich zu lassen, um nach einem neuen und höheren Selbst zu streben. Es warnt, dass sobald der Wandel wirklich begonnen hat – 'jenseits des Dritten Mals' – eine Rückkehr zum alten Selbst gefährlich und schmerzhaft sei.
- 该密续大谈特谈那些准备抛弃旧我,寻求更高超新我的人。它警告说,一旦转变真正开始——即“越过第三印记”——回归旧我将变得危险而痛苦。
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- 「秘密を大地に囁き、火で燃やし、海に撒き散らせ。それでも秘密は髪にくっついて離れないだろう」と、タントラは警告する。時にはハンターの扉を開くなぞなぞの答えであるという、オカルトのなぞなぞも書かれている。
- 'Whisper your secrets into the earth, burn them in fire, scatter them in the sea. Still they will cling to your hair,' the Tantra cautions. It provides an occult riddle that it claims is sometimes the answer to the Riddle of the Hunter's Gate.
- «Прошепчи свои тайны земле, сожги их в пламени, развей над морем — они всё равно застрянут у тебя в волосах, — предостерегает тантра. В ней описана оккультная загадка, которая якобы может стать ответом на Загадку Охотничьих Врат.
- 'Flüstere deine Geheimnisse in die Erde, verbrenne sie im Feuer, verstreue sie ins Meer. Und dennoch werden sie dir in den Haaren kleben', warnt das Tantra. Es enthält ein okkultes Rätsel, das, so wird behauptet, manchmal die Antwort auf das Rätsel des Jägertors sei.
- “向大地低声吐露你的秘密,用火将它们烧毁,弃至海中。即便如此,它们依然会紧抓你的头发”,密续如此提醒道。它给出了一个密教谜语,称其有时能解答猎手之门的谜语。
Verb:
study
Requirements:
shavenlocktantra
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Joint Requirement: None
Joint Absence RequirementNone
Effects: -1
shavenlocktantra
fragmentmothc
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked alternate recipes: None
Linked Recipes: None
From Recipes: None
Pre-slots: None
Slots: None
Warmup: 60
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? Yes
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None



