knock

Frangiclave

Recipe: studyshavenlocktantra
Copy

Label:

  • Read 'The Shaven Lock Tantra'/ 'The One Who Has Shaven His Hair'
  • 'Das Tantra des Schlosses des Geschorenen'/ 'Der Geschorene'
  • 阅读《剃度密续》/《剃发之人》
  • Прочесть «Тантру остриженного локона» / «Того, кто обрил волосы»
  • 『剃髪のタントラ』・『髪を剃る者』を読む

Start Description:

  • The Tantra speaks glowingly of those who are prepared to abandon their old self to seek a new and higher self. It warns that once the change has truly begun - 'past the Third Mark' - a return to the old self is dangerous and painful.
  • Das Tantra schwärmt von all jenen, die bereit sind, ihr altes Selbst hinter sich zu lassen, um nach einem neuen und höheren Selbst zu streben. Es warnt, dass sobald der Wandel wirklich begonnen hat – 'jenseits des Dritten Mals' – eine Rückkehr zum alten Selbst gefährlich und schmerzhaft sei.
  • 该密续大谈特谈那些准备抛弃旧我,寻求更高超新我的人。它警告说,一旦转变真正开始——即“越过第三印记”——回归旧我将变得危险而痛苦。
  • Эта тантра восторженно повествует о тех, кто готов оставить позади свою суть и устремиться к новой, высшей сути. Она предупреждает: после того, как изменения вступят в силу, т. е. «после Третьей Метки», возврат к своей прежней сути будет опасным и крайне болезненным.
  • このタントラは、過去の自分にとらわれず、新しい高次元の自分自身を求める準備ができている人たちのことを熱く語っている。一度変化が本当に始まると――「第三の印をすぎると」――、昔の自分に戻るのは危険で苦痛なものだと書かれている。

Inherits: None

Inherited by: None

Description:

  • 'Whisper your secrets into the earth, burn them in fire, scatter them in the sea. Still they will cling to your hair,' the Tantra cautions. It provides an occult riddle that it claims is sometimes the answer to the Riddle of the Hunter's Gate.
  • 'Flüstere deine Geheimnisse in die Erde, verbrenne sie im Feuer, verstreue sie ins Meer. Und dennoch werden sie dir in den Haaren kleben', warnt das Tantra. Es enthält ein okkultes Rätsel, das, so wird behauptet, manchmal die Antwort auf das Rätsel des Jägertors sei.
  • “向大地低声吐露你的秘密,用火将它们烧毁,弃至海中。即便如此,它们依然会紧抓你的头发”,密续如此提醒道。它给出了一个密教谜语,称其有时能解答猎手之门的谜语。
  • «Прошепчи свои тайны земле, сожги их в пламени, развей над морем — они всё равно застрянут у тебя в волосах, — предостерегает тантра. В ней описана оккультная загадка, которая якобы может стать ответом на Загадку Охотничьих Врат.
  • 「秘密を大地に囁き、火で燃やし、海に撒き散らせ。それでも秘密は髪にくっついて離れないだろう」と、タントラは警告する。時にはハンターの扉を開くなぞなぞの答えであるという、オカルトのなぞなぞも書かれている。

Verb: study

Requirements: shavenlocktantra

Table Requirements: None

Extant Requirements: None

FX Requirements: None

Effects: -1shavenlocktantrafragmentmothc

Aspects: None

Global triggers: None

Mutation Effects: None

Purge: None

Halt Verbs: None

Delete Verbs: None

Alternate Recipes: None

Additional Recipes: None

Linked Recipes: None

From Recipes: None

Slots: None

Warmup: 60

Maximum executions: 0

Deck effectsNone

Internal Deck: None

Ending Flag: None

Signal Ending Flavor: None

Portal: None

Craftable? Yes

Hint Only? No

Signal Important Loop? No

Comments: None