Recipe: studylarquebinecodex
Label:
- Read 'The Larquebine Codex'
- 'Der Larquebinen-Kodex' lesen
- 阅读《拉奎伯斯写本》
- Прочесть «Кодекс Ларкебю»
- 『ラルケビン写本』を読む
Start Description:
- The Sister-and-Witch came from the West, where they were born in two wombs, one a princess, one a monster. Nevertheless they loved each other from birth, and met in secret 'to seek union'.
- Die Schwester-und-Hexe kam aus dem Westen, wo sie in zwei Mutterleibern geboren wurde: Prinzessin und Monster. Trotzdem liebten sie sich von Geburt an und trafen sich im Geheimen, um 'eine Vereinigung anzustreben'.
- 双生女巫来自西方,诞自两个子宫,两人一为公主,一为怪物。然而她们自降生起便彼此相爱,并暗中相会“寻求结合”。
- Сестра-и-Ведьма пришли с запада. Там они явились на свет из двух чрев — принцессы и чудовища. И всё же они любили друг друга с самого рождения, то и дело встречаясь втайне ото всех, «дабы постичь единение».
- 西から来た双子の片割れと魔女は、2つの子宮から生まれた姫と怪物だった。しかし、2人は生まれた瞬間からお互いを愛し、「結束を求める」ために密かに会っていた。
Inherits: None
Inherited by: None
Description:
- When the great drought came, the kings of that land tried to sacrifice the princess and the witch, so they sailed across the Sea. When despair took them, they flung themselves into the drowning waters... and so found the Painted River, where they entered the Mansus through the offices of the Red Grail. Nevertheless, the Codex ends with a condemnation of the Grail.
- Als die große Dürre kam, versuchten die Könige jener Lande, die Prinzessin und die Hexe zu opfern und segelten über das Meer. Als die Verzweiflung sie übermannte, stürzten sie sich selbst ins ersäufende Wasser ... und fanden so den Gemalten Fluss, wo sie den Mansus durch die Offizien des Roten Grals betraten. Dennoch endet der Kodex mit einer Verdammung des Grals.
- 当大旱降临时,统御那片土地的诸王试图献祭公主与女巫,于是她们横渡大海。当被绝望攫住时,她们纵身跳入深不见底的海水……并发现了画中之河,于彼处凭借赤杯的提携进入漫宿。然而本书以谴责赤杯结束……
- Когда наступила великая засуха, короли тех земель решили принести принцессу и ведьму в жертву. Для этого они отправились на ту сторону Моря. Когда ими овладело отчаяние, они бросились в воду... и нашли Нарисованную Реку, а там вошли в Обитель через чертоги Алой Чаши. И всё же автор заключает сей кодекс порицанием Чаши.
- 大干ばつに見舞われると、この地を支配する王たちが王女や魔女を生贄にしようし、2人は海を渡ることにした。絶望に囚われた彼女たちは、深海へと飛び込み......描かれた川を見つけた。そして、そこから赤い聖杯の力を借りて、マンサスへと入るのだが......この本は最後に聖杯を非難して終わる。
Verb: study
Requirements: larquebinecodex
Table Requirements: None
Extant Requirements: None
FX Requirements: None
Effects: -1larquebinecodexfragmentheartc
Aspects: None
Global triggers: None
Mutation Effects: None
Purge: None
Halt Verbs: None
Delete Verbs: None
Alternate Recipes: None
Additional Recipes: None
Linked Recipes: None
From Recipes: None
Slots: None
Warmup: 60
Maximum executions: 0
Deck effectsNone
Internal Deck: None
Ending Flag: None
Signal Ending Flavor: None
Portal: None
Craftable? Yes
Hint Only? No
Signal Important Loop? No
Comments: None