Ending: wintersacrifice
Title:
- Going quietly
- Leiser Abgang
- 静静离去
- Тихий уход
- ひっそりと
Description:
- In the upper room of the house where I am taken, my breath fogs and my eyes grow soft. The light in the room is the light at the end of the sun. I am a beautiful ending. [I dallied with the powers of Winter.]
- Im oberen Raum des Hauses, wohin ich gebracht werde, kondensiert mein Atem und meine Sicht verschwimmt. Das Licht im Raum ist das Licht am Ende der Sonne. Ich bin ein wunderschönes Ende. [Ich habe mit den Mächten des Winters gespielt.]
- 我被带到一栋房屋的高层房间,在那里我的呼吸泛出白雾,我的目光变得柔和。房中的光线是太阳结束的光线。我是一个凄美的结尾。[我怠慢了<b>冬</b>之神灵。]
- На верхнем этаже дома, откуда меня забрали, моё дыхание обращается в туман, мои глаза гаснут. Комнату заливает закат. Я — восхитительный финал. [Силы Зимы наказали меня за легкомыслие.]
- 連れて行かれた家の最上階で、息が白く濁り、目が柔らかくなった。部屋の中には夕日があふれている。私は美しい結末を迎えた。[冬の力に身を任せた。]
Ending flavor: Melancholy
Animation: DramaticLight
Achievement: None
Comments: None