Room: westcottroom
Locked label:
- Smoking-Room
- 吸烟室
- Курительная комната
Locked description:
- A tarnished brass sign on the door clearly reads 'SMOKING-ROOM'. Rags of very old smoke sway restlessly, hazing the room beyond: what remains of the protections van Lauren once placed on it. (And yet, still, no sign of a fire.)
- 门口挂着一块生锈的黄铜铭牌,上面清楚地写着“<b>吸烟室</b>”。古久的烟雾在空中漂浮,把房间弄得乱七八糟:范·劳伦曾经在这里施加过防护。(然而,仍然没见到着火的迹象。)
- Потускневшая латунная табличка на двери ясно гласит: «КУРИТЕЛЬНАЯ КОМНАТА». Клочки очень старого дыма тревожно колышутся, омрачая помещение: остатки защитных чар, к которым когда-то прибёг ван Лорен. (И всё ещё ни малейших следов пожара).
Label:
- Westcott Room
- 威斯考特室
- Комната Уэсткотта
Description:
- 'By God, Sir, we shall have no Cigars in the Library, and we shall have no House without a Smoking-Room.' Dr Ambrose Westcott (1734-1797)
- “以神之名,先生,图书馆里不该出现雪茄,但居屋里也同样不能没有一间吸烟室。”——安布罗斯·威斯考特博士(1734-1797)
- «Сэр, я клянусь Всевышним! У нас не будет ни сигар в библиотеке, ни Дома без курительной комнаты» (доктор Амброуз Уэсткотт (1734-1797)).
Period: period.curia
Unlock:
- Label:
- #UI_ROOMINPUT_LABEL#
- Unlocalized for ZH-HANS
- #UI_ROOMINPUT_LABEL#
- #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#
- Unlocalized for ZH-HANS
- #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#