w.hushery

Rowenarium

Element: r.watchmansparadoxes
Copy

Icon

Label:

  • Subject: Watchman's Paradoxes
  • 主题:守夜人的悖论
  • Тема: парадоксы Дозорного

Description:

  • 'That amber preserves and is preserved by light; that to hatch is not to die; that the Sun.' There is a place behind the world called the Mansus. Deeds that would be impossible in the world are inevitable there. The Watchman, who knows all the ways of the Mansus, also knows how to make these deeds possible in the waking world.
  • “光藏于琥珀,琥珀存于光;待孵化者并未消亡;其为太阳。”漫宿隐于世界之后。世间不可能发生之事常在彼处发生。而通晓漫宿所有道路的守夜人知道怎样让这些不可能之事发生在醒时世界。
  • «Знай, что янтарь хранит свет, а свет – янтарь; что вылупиться – не значит умереть; что Солнце пребудет». За гранью мира есть место, что мы зовём Обителью. В нём неизбежно то, что невозможно наяву. Дозорный знает все пути Обители – а также как вернуть в явь невозможное.

Cross texts: None

Inherits: None

Inherited by: None

Aspects: None

Induces: None

Slots: None

Commute: None

Triggered by: None

Triggered from: None

Triggers: None

Imms: None

Imms from: None

Imms on: None

Requirements for Recipes: None

Effect of Recipes: None

Mutated by: None

Mutated in: None

Referenced in Recipes: None

Lifetime: None

Decay To: None

Burn To: None

Decay from: None

Burn from: None

Aspect? Yes
manuscript.watchmansparadoxest.propheciesofgloryt.thebookofthewhitecatt.theknownunknowntantrat.thelocksmithsdreamstolenreflectionst.thesunsdesign

Unique? No

Uniqueness Group: None

Hidden? No

No Art Needed? No

Manifestation type: None

Resaturate? No

Override Verb Icon: None

In Decks: None

Comments: None