w.hushery

Rowenarium

Room: gaolkitchen
Copy

Icon

Locked label:

  • Worm-Gnawed Kitchen
  • 蠕虫啃噬的厨房
  • Червивая кухня

Locked description:

  • This kitchen has clearly been penetrated and polluted by Worms - the 'parasites of the Sun'. The Worms are long gone. But the kitchen will need scouring, it will need decontaminating, and then it will definitely need all its food throwing out. Even if it's tinned.
  • 这间厨房显然已经被蠕虫——“太阳的寄生者”——渗透和污染了。蠕虫在很久之前就已离开。但厨房依然需要清洗,需要净化。里面所有的食物都必须丢掉。即使是罐头。
  • Кухня явно подверглась нашествию и была заражена Червями – «паразитами Солнца». Черви давно исчезли, но кухню всё равно нужно вымыть, провести дезинфекцию, а потом обязательно выбросить все продукты. Даже консервы в банках.

Label:

  • Gaol Kitchen
  • 监狱厨房
  • Тюремная кухня

Description:

  • 'There are no Hours at Brancrug,' Collers used to say - even before he was Governor of Brancrug Gaol, when he was only Secretary Vigilant of the Curia. By way of reminder, the hands were confiscated from every timepiece within the prison walls. The warders could still rely on the chimes of the great Clock in the abbey spire. But it did make life harder for the cooks.
  • “布兰库格没有时辰”,科勒斯曾这么说——即使那时他还不是监狱的典狱长,只是决议会的警戒理事。作为提醒,监狱内的所有时钟都被剥夺了指针。狱卒们仍然可以靠修道院塔楼铸钟的钟声来确定时间。但这的确让厨师们的日子更不好过了。
  • «На Бранкраге нет Часов», – говаривал Коллерс ещё до того, как стал комендантом Бранкрагской тюрьмы. Тогда он был всего лишь Паноптическим советником Курии. В качестве напоминания он приказал снять стрелки со всех циферблатов. Надзиратели ещё могли полагаться на звон часов на башне аббатства, а вот поварам приходилось нелегко.

Period: period.nocturnal

Unlock:

  • Label:
    • #UI_ROOMINPUT_LABEL#
    • Unlocalized for ZH-HANS
    • #UI_ROOMINPUT_LABEL#
    Description:
    • #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#
    • Unlocalized for ZH-HANS
    • #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#
    Essential: assistanceRequired: 12grail12heart12winterForbidden: None