Room: watchmanstower1
Locked label:
- Gatehouse Stairs
- 门房楼梯
- Лестница привратной башни
Locked description:
- The stairs to the room above are blocked with debris, and the plaster is peeling from the walls. I'll need help from the village to clear and restore the place.
- 通往楼上房间的楼梯被杂物阻塞,墙上的灰泥已经开始剥落。我需要村民协助清理与修缮这个地方。
- Ведущая наверх лестница завалена мусором, а со стен облупилась штукатурка. Чтобы расчистить и отремонтировать это место, мне придётся искать помощь в деревне.
Label:
- Watchman's Tower: First Floor
- 守夜人塔:一楼
- Башня Дозорного: второй этаж
Description:
- The notorious Eva Dewulf, first and last Baroness Brancrug, liked this room. Because this side of the house carried fewest memories of her poor father Valentine? So she could eavesdrop on the conversations of visitors waiting below? Or just because of how the pale light slanted through the windows in the last days of winter?
- 第一位也是最后一位布兰库格女男爵,著名的伊娃·德沃尔夫,她很喜欢这个房间。是因为在居屋中的此处最不易唤起她对自己那可怜父亲瓦伦丁的回忆?还是因为她能在这儿偷听楼下访客等待时的闲聊?亦或仅仅因为在冬季的最后几日,苍白的微光会从这里的窗户斜射进来?
- Эта комната нравилась небезызвестной Эве Девульф, первой и последней баронессе Бранкрагской. Быть может потому, что на этой стороне дома почти ничто не напоминало о её бедном отце Валентине? Или потому, что отсюда можно было подслушивать разговоры ждущих внизу гостей? А может, просто из-за того, как бледный свет лился здесь в окна в последние дни зимы?
Period: period.baronial
Unlock:
- Label:
- #UI_ROOMINPUT_LABEL#
- Unlocalized for ZH-HANS
- #UI_ROOMINPUT_LABEL#
- #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#
- Unlocalized for ZH-HANS
- #UI_ROOMINPUT_DESCRIPTION#